Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

тліюча зола

  • 1 smother

    1. n
    1) їдкий (ядучий, задушливий) дим
    2) густий туман
    3) сильний снігопад; завірюха
    4) тліючий попіл
    5) амер. стовпотворіння; гармидер; плутанина
    2. v
    1) душити; утрудняти дихання
    2) задихатися; страждати від ядухи
    3) задушити
    4) задихнутися; померти від ядухи
    5) гасити
    6) угамовувати, стримувати (тж smother up)
    7) густо покривати; обгортати; посипати (страву)
    8) кул. тушкувати (м'ясо тощо)
    9) розм. тліти
    10) амер., розм. маринувати, спускати на гальмах (законопроект тощо)
    11) замовчувати (факти)
    * * *
    I n
    1) їдкий, задушливий дим
    2) щільний, густий туман; сильний снігопад; заметіль
    4) cл. стовпотворіння, сумбур
    5) маса, велика кількість; надлишок ( чого-небудь)
    II v
    1) душити; утрудняти дихання; задихатися; страждати від ядухи
    2) задушити; задихнутися, померти від ядухи
    3) гасити; придушувати, стримувати ( smother up)
    4) густо покривати; огортати
    5) завалювати, засипати
    7) cл.; cл. маринувати, спускати на гальмах ( законопроект)

    English-Ukrainian dictionary > smother

  • 2 smother

    I n
    1) їдкий, задушливий дим
    2) щільний, густий туман; сильний снігопад; заметіль
    4) cл. стовпотворіння, сумбур
    5) маса, велика кількість; надлишок ( чого-небудь)
    II v
    1) душити; утрудняти дихання; задихатися; страждати від ядухи
    2) задушити; задихнутися, померти від ядухи
    3) гасити; придушувати, стримувати ( smother up)
    4) густо покривати; огортати
    5) завалювати, засипати
    7) cл.; cл. маринувати, спускати на гальмах ( законопроект)

    English-Ukrainian dictionary > smother

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»